|
En este ejemplar:
Editorial
Eventos
El Super Rep
Recuerdas a
Escaneando a un Entrenador
Cambio de Equipo
La afición en el Medio
Salón de la Fama
La Voz del Rep
El Rep de Vaca
Tu Día Libre
Enchúlame la Mesa
Reta tus Habilidades

Privacy by SafeSuscribe
Reportajes Especiales [ Special Reports ]

Tacos en Cancún [Tacos in Cancún] galería / gallery .:
. . . . . . .

Delphinus Trek va a tu oficina [Delphinus Trek goes to your offiece] galería / gallery.:
. . . . . . .

El feliz ganador de la trivia de Memo Ochoa... más.: 
. . . . . . .

Galerías Fam Trips Septiembre [September Fam Trip Gallery] más / more .:
. . . . . . .
Envía tus comentarios a voz@delphinus-reps.com
. . . . . . .
Boletines Anteriores
|
|
|

“En el problema mismo está la solución...”
[Editorial]
Amigos lectores:
Alguna vez nos hemos sentido temerosos de momentos como los que actualmente estamos viviendo, principalmente en un centro turístico como en el que vivimos que depende en alto porcentaje de la economía de nuestros visitantes. Si ellos se ven afectados, nuestra lógica nos podría indicar que también nos perjudicará también.
Realmente tenemos que verlo de esa manera? Tal vez no… Como dice el refrán, “al mal tiempo buena cara”. Comúnmente nos enfrascamos en buscar una solución más allá del verdadero problema y, en la mayoría de las ocasiones, la solución la tenemos más cerca de lo que nos imaginamos. Existen personas que ven estas circunstancias como oportunidades, por ejemplo, algunos personajes creativos de la publicidad mencionan que “el mismo problema te dará la solución”, postura que de partida adoptan para empezar con su lluvia de ideas y llegar a la medida más adecuada y benéfica.
En el ámbito turistico podemos aplicar la misma ideología, principalmente en situaciones de crisis como en la que actualmente estamos viviendo. Es cierto que un número menor de extranjeros norteamericanos viajarán nuestro destino, pero por ende, también el mismo número de extranjeros norteamericanos que anteriormente viajaban a Europa ahora tendrán que buscar destinos más cercanos para adaptarse a esta nueva etapa económica por la que están viviendo. Esa puede ser nuestra nueva oportunidad, hacia donde valdría la pena dirigir nuestros esfuerzos pues también son clientes potenciales. Nuestro deber ahora es poner atención en los nuevos comportamientos de consumo que nuestros prospectos irán adoptando y adelantarnos con propuestas a estas nuevas conductas.
Esperando que este consejo sea útil para todos ustedes, me despido reiterándoles nuestro apoyo y la confianza de que en nuestros productos siempre encontrarán servicio de excelencia para que nuestros mutuos clientes queden totalmente satisfechos y los puedan recomendar como representantes de alta confianza.
Un abrazo.
Lic. Alfonso Fernández G
Director Comercial
Delphinus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
| |
|
Lanzamiento de la revista In & Out de American Express [ American Express In & Out magazine Launch ]
Presentación de la nueva revista que la agencia American Express lanza al sector turístico y que da a conocer muchas de la hermosas atracciones que tiene nuestro estado. ver más:. 
The launch of the new magazine that the American Express travel agency has brought out for the tourist sector. see more:. 
Cumpleaños de Ricardo Cerrillo [ Ricardo Cerrilo's Birthday ]
Ricardo Cerrillo de Trafictours festejó un año más de vida al estilo Delphinus. ver más:. 
Ricardo Cerrillo had a Delphinus-style celebration of one more year of life. see more:. 
Para ver más eventos en español, clic aquí 
To read more events in english, click here  |
|

Horacio León es el Super Rep [ Horacio León is the Super Rep]
Horacio nos platica sus experiencias, enterate que le sucedió! ver más:. 
Horacio shares with us his experiences, read about it! see more:. 

¿Recuerdas a Nick Balzan? [ Do you remember Nick Balzan? ]
Nick trabajó para la agencia Thomas Cook UK en Cancún y la Riviera Maya durante el verano del 2007; él era el “Gateway Manager”. Dice que recuerda muy bien el destino y su trabajo. ver más:. 
Nick worked for the Thomas Cook UK travel agency in Cancún and the Riviera Maya during the summer of 2007; he was the “Gateway Manager”. read more:.  |
| |
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Este mes nuestro entrenador es: Luis Antonio Ordaz. [ This month our trainer is: Luis Antonio Ordaz]
Comencé a trabajar para Dolphin Discovery, no obstante, sólo permanecí pocos meses porque no compartía la ideología que tenían referente al cuidado y manejo de los animales. ver más:. 
I started working for Dolphin Discovery, but I only stayed there for a few months because I didn’t share their philosophy concerning animal care and handling. see more:. 
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
| |
|

De Naturama a Olympus [ From Naturama to Olympus ]
Nuestro amigo Keshi Márquez cambia de equipo ¿Quieres saber más? ver más:. 
Our friend Keshi Márquez changes of team ¿Do you want to know more about it? see more:.  |
|

Luis Martín con corazón amarillo y negro [ IThe hearth of Luis Martínos yellow and black ] 
"No hay más equipo que los famosos Steleers y mi corazón es amarillo y negro". ver más:. 
"There’s no better team than the famous Steelers, my heart is yellow and black". see more:.  |
| |
|

La celebridad del mes
Este mes decidimos dejar descansar a las celebridades.
Pero próximamente te tendremos una gran sorpresa. 

Cristina de vacaciones en República Dominicana [ Cristina on Vacations ]
Cristina de Vacaciones Barceló Riviera Maya se fue de vacaciones a República Dominicana. ver más:. 
Cristina of Vacaciones Barceló Riviera Maya went for her vacations to the Dominican Republic. read more:.  |
|

Los Reps y Delphineando [ Reps and Delphineando ]
Enterate que saben los Reps sobre el mes patrio. ver más:. 
Read about what some Reps know about this mexican national month see more:. 

Joel Urrutia en su día libre [ Joel Urrutia on his day off ]

¿Cuáles son las actividades que realiza un Rep en su día libre? ver más:. 
What a rep do on his day off?. read more:.  |
| |
|

Nuestro equipo Delphinus al rescate [ Our team to the rescue of reps ]
En esta ocasión el equipo de rescate Delphinus se dio un descanso pues todas las mesas de nuestros amigos reps se han mantenido en perfectas condiciones. Sin embargo, estamos al pendiente para ir al rescate en cuanto sea necesario!!
For now the Delphinus rescue team had a time out because all of our friend's desks has been in perfect conditions. However, we still are aware if we need to go on a rescue whenever is necesary!!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
| |
|
¿Sabes cómo se alimentan los delfines? [ Do you know what does a dolphin eat? ]
Enterate de los datos curiosos sobre los delfines, sus comportamientos, habilidades y otros datos interesantes... ver más:. 
Interesting and curious about dolphins, their behavior, skills and some other attractive stuff about them... see more:. 
 |